|
|
||||||||||
|
||||||||||
Fashionvictims / Modeopfer 023 Tattoos are only good for distinction, when they are applied as extensively as possible. The hipster is showing off his self-mutilation, neck, hands and face are no longer a taboo. The lines of the patterns mimic every scar that a fashion-conscious cutter achieves with a cheap razorblade. Tätowierungen taugen nur mehr zur Distinktion, wenn sie möglichst großflächig aufgebracht werden. Der Hipster kokettiert mit seiner Selbstverstümmelung, Hals, Hände und Gesicht sind schon lange kein Tabu mehr. Die Linienmuster auf seinen Armen imitieren jene Narben, das sich modebewußte Ritzerinnen mit dem Rasiermesser billig selbst besorgen.
|
024 His favorite things to wear are slogans. I didn’t get close enough, to decode all of them, but the main message is clearly visible. Er trägt am liebsten Slogans. Ich bin ihm nicht nahe genug gekommen, um alle Inhalte zu entziffern, aber die Hauptbotschaft ist klar erkennbar. Sommer 2010 |
025 Delicate red flowers on the ankles are an unconventional choice. From a distance they look like a bad skin disease. I hope for her sake that the visual deception is intentional and I look forward to a beautiful tattoo of dandruff scales. |
||||||||